Egloos | Log-in


미국 은행개설하기 실제 사용하는 회화

준비물은

여권

ID카드

I-20

한국신용카드있으면 들고가세요.

은행메일을 만들수있는 정확한 미국주소

혹시 모르니 영문으로 된 한국주소


생각해보니 원론적인 것보다.

실제로는이것이 더 필요할듯하내요.

어디서 퍼왔습니다.



A New Bank Account

영어 실력의 초고속 향상을 위해 미국 현지에서 잘 쓰는 회화 표현들을 매달 주제별로 소개합니다. 이번 달에는 '신규 계좌 개설'에 쓸 수 있는 다양한 표현들을 알아봅니다.

[Scene1]I'd Like to Open an Account*.
예금 통장을 만들고 싶은데요.

Bank Officer: I can help you over here.
Customer: I'd like to open an account.
Bank Officer: I need your Social Security Number and a photo ID.
Customer: I don't have a Social Security Number. I'm not a U.S. resident.
Bank Officer: Are you working here?
Customer: No. I'm a freshman at AAU.
은행직원: 제가 도와 드리겠습니다.
손님: 예금 통장을 만들고 싶은데요.
은행직원: 사회보장번호와 사진이 있는 신분증이 필요합니다.
손님: 사회보장번호가 없는데요. 전 미국 시민이 아니거든요.
은행직원: 이곳에서 일하고 있습니까?
손님: 아니오. 전 AAU 신입생입니다.

Words to Know

* open an account 계좌를 열다
1) Social Security Number 사회보장번호(SSN)
2) Photo ID 사진이 포함된 신분증(picture ID)
3) resident 거주자, 주민

1

I'd like to open an account.


한국을 떠나 외국에서 생활하게 될 때 시급히 처리해야 할 일 중 하나가 은행 계좌를 만드는 것이다. 특히 미국이나 캐나다 같은 경우 각종 공과금이나 등록금을 주로 개인 수표로 내는 경우가 많기 때문에 은행 계좌가 반드시 필요하다. 따라서 "I'd like to open an account. (은행 계좌를 개설하고 싶어요.)"라는 표현을 기억해두면 매우 유용하게 쓸 수 있을 것이다. 반면 이미 만든 은행 계좌를 더 이상 사용하고 싶지 않을 때는 "I'd like to close my account.(제 계좌를 해지하고 싶습니다.)"라고 말하면 된다.

ex. A: I'd like to open an account. (은행 계좌를 만들고 싶어요.)
B: O.K. Could you give me your photo ID? (네. 제게 사진이 있는 신분증을 주시겠어요?)

2

I need y9our Social Security Number and a photo ID.


한국의 주민등록번호와 같은 기능을 하는 것이 바로 미국의 Social Security Number(사회보장번호)다. 이 번호 없이는 은행에서 계좌를 만들거나, 운전면허증을 발급받는 등의 일상적인 업무를 처리하기 어렵기 때문에 외국에서 생활 하려면 반드시 받아두어야 한다. Social Security Number와 함께 신분을 증명하기 위해 주로 요구되는 것이 바로 Photo ID, 즉 사진이 있는 신분증이다. 미국에서는 주로 운전면허증이 이를 대신하는 경우가 많고, 외국인인 경우에는 여권을 주로 사용한다.

ex. A: Can I see your Social Security Number and a photo ID? (사회보장번호와 사진이 있는 신분증을 볼 수 있을까요?)
B: Sure. (네, 물론이죠.)

3

Then I'm afraid we won't be able to open an account for you.


Be able to와 can 모두 '…할수있다'는 뜻을 가지고 있지만 모든 상황에서 항상 치환될 수 있는 것은 아니다. 기본적으로 be able to는 will be able to, have been able to와 같이 can으로 표현할 수 없는 다양한 시제에서 사용된다. 또한 과거의 상황을 표현할 때 was/were able to와 could는 의미가 조금 다르다. Be able to가 주로 과거의 구체적인 상황에서, 긍정문의 형태로 그때에만 가능했었던 일에 대해 말할 때 쓰인다면, could는 주로 not과 연결되어 당시에는 가능하지 못했던 상황을 표현할 때 주로 사용한다.
ex. A: Hello, this is Sujin. (여보세요, 저 수진인데요.)
I won't be able to make it to work today. (오늘 회사에 출근 못할 거 같아요.)
B: O.K. (알겠습니다.) Take care. (편히 쉬세요.)

덧붙치자면 Social Security Number을 있는지 여부를 따로 물어봅니다. 없다고 하시구요.

그후에는 핀넘버를 만듭니다.  아무거나 4자리로 비번을 만들면 됩니다.

그럼 일단은 임시 ATM카드랑 임시첵 몇장를 만들어서 그 자리에서 줍니다.

나중에 ATM카드하고 첵북이   집으로 옵니다. 그러면 학교주변에서 하셨다면 그것들고 은행가서 액팁베이션 해줘 하면  해줍니다. 아니면 전화를 걸어서 은행원이나 응답기시키는 대로 하면 그후부터 카드를 쓸수있습니다



글. 오준헌 (CG 컬럼리스트)

2006_ 2k Sports ~ 현재
2005_Bardyard Movie 3D Artist

by 옛날사람 | 2008/08/13 03:15 | 해외취업&생활팁 | 트랙백 | 덧글(0)

트랙백 주소 : http://junoh.egloos.com/tb/697968
☞ 내 이글루에 이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기) [도움말]

:         :

:

비공개 덧글

◀ 이전 페이지          다음 페이지 ▶